حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِیرُ بْنُ أَیُّوبَ ، عَنْ أَبِی زُرْعَۃَ بْنَ عَمْرِو بْنِ جَرِیرٍ ، قَالَ : رَأَیْتُ جَرِیرًا مَسَحَ عَلَی خُفَّیْہِ۔
قَالَ: وَقَالَ أَبُو زُرْعَۃَ : قَالَ أَبُو ہُرَیْرَۃَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : إِذَا أَدْخَلَ أَحَدُکُمْ رِجْلَیْہِ فِی خُفَّیْہِ وَہُمَا طَاہِرَتَانِ فَلْیَمْسَحْ عَلَیْہِمَا ؛ ثَلاَثٌ لِلْمُسَافِرِ ، وَیَوْمٌ لِلْمُقِیمِ۔
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا کہ جب تم میں سے کوئی شخص پاؤں کے پاک ہونے کی حالت میں موزے پہنے تو ان پر مسافر تین دن اور مقیم ایک دن مسح کر سکتا ہے ۔
Musannaf ibn abi Shayba#1936
حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِیرُ بْنُ أَیُّوبَ ، عَنْ أَبِی زُرْعَۃَ بْنَ عَمْرِو بْنِ جَرِیرٍ ، قَالَ : رَأَیْتُ جَرِیرًا مَسَحَ عَلَی خُفَّیْہِ۔
قَالَ: وَقَالَ أَبُو زُرْعَۃَ : قَالَ أَبُو ہُرَیْرَۃَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : إِذَا أَدْخَلَ أَحَدُکُمْ رِجْلَیْہِ فِی خُفَّیْہِ وَہُمَا طَاہِرَتَانِ فَلْیَمْسَحْ عَلَیْہِمَا ؛ ثَلاَثٌ لِلْمُسَافِرِ ، وَیَوْمٌ لِلْمُقِیمِ۔
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا کہ جب تم میں سے کوئی شخص پاؤں کے پاک ہونے کی حالت میں موزے پہنے تو ان پر مسافر تین دن اور مقیم ایک دن مسح کر سکتا ہے ۔
Musannaf ibn abi Shayba#1936
طہارت و پاکیزگی کا بیان


